понедельник, 18 мая 2020 г.

Умеров Э. Ш.
К вопросу о языке булгарского ханства «MAGNA BULGARIA»
(цитаты)

Исследуя проблему древней истории образования и развития крымскотатарской государственности и права во времена существования в
Северном Причерноморье, Северном Приазовье и Крымском полуострове булгарского ханства, именуемого в источниках «Мagna Bulgaria», а также учитывая, что одним из важнейших критериев государственности является наличие в исследуемом
государстве государственного языка, принимая во внимание то, что вопрос принадлежности государственного языка в одном из последних наших исследованиях остался удовлетворительно неисследованным.
Вопросы языка древних булгар IV – VIII вв. в Северном Причерноморье, Северном Приазовье и Крыму, был предметом изучения целого ряда ученых России и за рубежом в 18-19 вв., которые, в своих исследованиях, относили булгар хана Кубрата и хана Аспаруха, и к ираноязычным, и к финно – угорским, и даже славянским племенам...
На Таманском полуострове к ней относятся средневековые (VIII-IX вв.) слои Таманского городища и Фанагории. Памятники этого типа заходят и в Крым. Следует отметить большую каменную плиту, обнаруженную и описанную в 1925 году О.Акчокраклы, потерянную, и вновь, через 70 с лишним лет, обнаруженную братьями Александром и Андреем Ена, в 2011 году, в районе старого села Абузлар в
Крыму, на которой сохранились рунические знаки и тамги, среди которых мы можем указать на тамгу булгарского рода Дуло...
Важнейшим источником для изучения языка булгарского ханства «Magna Bulgaria » является древнейший из письменных источников по истории булгарских ханов – «Именник булгарских хаганов». В 1866 году проф. А. Н. Попов, в числе текстов рукописей «Еллинского летописца», опубликовал один из важнейших документов по древней истории булгарского ханства – «Именник булгарских каганов»,
имеющий неоценимое значение для науки истории крымскотатарского государства права...
Считаем также необходимым упомянуть об этимологии, встречающегося в «Хронографии» Феофана оногурского и булгарского имени – «Gorda». Д. Моравчик предлагает тюркско-венгерскую этимологию, от Oyurda – «друг огуров» и тюркскую этимологию, от слова «Qurt» – в значении «волк». Не отвергая точки зрения Моравчика, Ф. Альтхайм приводит также среднеперсидскую этимологию от «qurd» – в значении «герой». Однако, китайское «Juan-Juan» больше соответствовало в древнетюркском языке -слову «Qurt», которое имело значение «волк»; потому что волк, был тотемным зверем у тюркютов, в том числе, западных, например, волчий ханский род Ашина (волк) в Хазарском каганате, кроме того, имя «Qurt» (Кубрат) встречается в алтайских именах князей...
Любопытным является значение имени булгарского хана Батбаян, смысл которого, необходимо рассматривать как эволюцию в развитии властной, государственной титулатуры кочевых государств Восточной Европы в IV- VIII вв. Тюркское «baiyan», в значении «богатый», часто употреблялось как имя собственное у тюркских ханов. Имя – «Бат» у Феофана Исповедника, видимо, следует понимать по аналогии с «bat», в имени хана Кробат-а, потому что Г. Хауссиг, переводит его в значении – «князь» – «Furst», то есть, «князь Баян»...
К сказанному, следует добавить и замечание Д. Немета, который склоняется, к более поздней, османо-тюркской этимологии и дает имя «Аспарух» хана в значении – «сокол». Титул хана Кубрата, его сыновой Аспаруха и Батбаяна, правнука Курума, у Феофана Исповедника в его «Хронографии» и Никифора Патриарха в его «Бревиаруме», соответствует термину – «dominus», переданном Анастасием, в значении – «господин», что является обычной формой обращения к византийскому императору. Употребление этого титула в применении к варварским правителям описано у Феофилакта Симокатты, который, называет так хагана аваров. Наиболее употребительная формула в отношении к иностранным властителям – «архонт», а к булгарским – «архонт от бога», что находило себе соответствие в византийской титулатуре – «василевс от бога», как именовали византийского императора...

ссылка на источник

Комментариев нет:

Отправить комментарий